You need to add the missing translation of the days of the week on the main page. This is no longer in the available translation fixes!
M translate Пн
F translate Пт
You need to add the missing translation of the days of the week on the main page. This is no longer in the available translation fixes!
M translate Пн
F translate Пт
Hi @Vadim_Lvov ,
Can you please clarify - are these strings now missing from the translation tool, or have you submitted the translations for these strings, but they are failing to appear in the latest release?
Hi @noris!They were not in the latest releases for translation. I have long drew attention to them.
Hi @noris! Not a complete translation, was not corrected in the latest update.

Hi @Vadim_Lvov ,
Thanks for the report, let me check with the team on this. Were you able to locate a string M or F in the translation tool? Or was Monday and Friday the only strings translated for this?
Hi @noris,
I did not find the M or F line in the translation tool, only Monday and Friday were translated for this.
Hi @noris! Another update and again the translation on the main screen is not corrected. Bug is already two months old
.

Hi @Vadim_Lvov ,
Thanks for the reminder, I’ve just messaged the team again regarding your report!
Hi,
I have some queries.
were you able to find the strings ‘M’ or ‘F’ within the translation tool? Or were only ‘Monday’ and ‘Friday’ the strings that were translated?
And have you considered utilizing AI translation tools for this?
Hi Roon Team,
How can I become a Translation Admin for Russian language?
For now my feedback is 41%
, and I’d like to improve, correct an rank some controversial issues.
Last week I sent a message to @mike but he didn’t reply
@noris, @ivan, please comment.
Thanks in advance.
Hello @Serge_Tse ,
Thank you for your interesting in becoming a Translation Admin! Your request has been approved, you should now be able to translate the Common Words. If you have any questions, just let me or @support know. We have the following Getting Started guide in case it helps:
Thanks!
Thank you, @noris ![]()
Let me ask you a few questions right away.
Search for “медиотек”
All of these translations have to be deleted, IMO
Correct translation for “Library” is “Медиатека” as stated in Common Words.
I voted all of them as “Wrong” but for some reason not all of my votes are affected.
" " at the beginning of the translation line, but it is not saved when pressing the Save button.I tried
"()"
" () "
%20
but not sure it works.
Unfortunally I noticed that almost every aspect of the translation of Roon into Russian requires correction.
Especially frequent use of upper letters in the middle of sentences. In the program interface, this looks strange and almost always illiterate.
(I require Translation Super Admin privileges
)
Hey, @Serge_Tse, sorry for the late response here. As for the problem #1, I voted All good for the translations where it says медиатека and voted wrong for медиотека, now it should be OK and the correct version should be used.
As for #2, I see that there is a new variant with a dot – here, did it work?
Thanks!
–
Ivan
Thank you @ivan ![]()
Me, myself and I team
do our best to improve Roon interface. Make it easy to read and pleasure to use.
And I’m really sure we’re on our way. Current version is much better than it was, say 4-5 month ago.
But we need some extra clean up ![]()