There was also a small Alarm bell-icon upon the release of b 923 on the top right of the screen, a notification which presented info on the fresh release of a new version. This was completely in English even if my language is 100% translated.
However, i cant seem to find this notification again…
(Perhaps it’s only visible on the desktop version? That’s where i saw it)
See 2-3 posts above. @noris answered « no plan that in app messages will be translated » which is puzzling in two ways:
what’s an in-app message?
and why not translating it if it’s part of the GUI which is designed to be localised?
In that case it’s even worse because it’s a message that every user will see.
Thanks for the reports so far, we have just updated the master list at the start of this thread!
An in-app message is the one that you screenshoted earlier, this is communication through our app:
This is also the in-app message that Mikael saw:
These messages are sent through our marketing tool and translations through this are not possible yet, but I have notified the team to see if we can work on this for the future.
One of the “phrases” in the recently synced strings is proving to be a challenge for the translations tool:
“Convolution is a powerful signal processing method…”
The interface is not suitable for long pieces of technical text like this one, very confusing and not doable, on an iPad say…
Missing headline and sub-text in translations tool… (Or rather in the Mac App)
Edit: This is likely solved… The strings are present in translations tool, and translated. But since i didn’t have the latest version installed, i didn’t have the translation either…
The localization of genres, artists, albums, etc. in the latest update is terrible. Whose job is this? I don’t want this kind of functionality. I want to turn it off but I can’t. It’s a very unnecessary feature.
More importantly, when will the “SUBGENRE OF” string be localized? I made a request a few years ago, but I still can’t translate it.