🇩🇪 German Translation: Fine tuning

By the way, I notice that the link I posted above was for ARC (I didn’t check enough), though that also uses Localizely like the genre/credit translations. Make sure that you signed up for the right thing or check here :slight_smile:

Looking at the Spoken Comedy issue in Localizely for genres, I still see this:

“Gesprochene Komik” sounds weird to me

And still this:

Any agreement what to do about these?

There are also other genres with Comedy in one way or another. I think for some Komödien fits, for others Komik, and yet others (like Comedy Rap) I left in English (or reverted to English). But I am not entirely happy, like Latin Comedy as Lateinamerikanische Comedy-Musik, but what else?